The Way of Tears
Arabic Nasheed Lyrics
Sabil addmua’ – سبيلُ الدّموعِ
– Muhammad al Muqit
سبيلُ الدّموعِ سبيلٌ مريحْ
تنهّد أيا صاحِ كي تستريحْ
تنهّد أيا صاحِ كي تستريحْ
Sabil addmua’ sabil murih
Tanahahad aya sahi kai tastarih
Tanahahad aya sahi kai tastarih
وبُثّ الدّعاءَ الخفيَّ الصّريحْ
يسعْكَ الفضاءُ الرَّحيبُ الفسيحْ
Wa bussad du’a al khafi yas sarih
Yas’ak alfaza urraheeb ulfasih
Yas’ak alfaza urraheeb ulfasih
فَبِاللهِ كَمْ تستطبُّ القُروحْ
ويبرأُ جُرحُ الكَسيرِ الجريحْ
ويبرأُ جُرحُ الكَسيرِ الجريحْ
Fabillahi kam tastatibb ul quruh
Wa yabrau jurh ulkaseer iljarih
Wa yabrau jurh ulkaseer iljarih
وينشطُ ذاكَ السّقيمُ العَلِيلْ
وقد كانَ بالسُّقم دهرٌ طريحْ
Wa yanshatu zakas saqeem ul’aleel
Wa qad kana bissuqmi dahrun tarih
Wa qad kana bissuqmi dahrun tarih
تقالُ العِثارُ العِظامُ بهِ
ويغدو الهوا كَكبشٍ ذبيحْ
ويغدو الهوا كَكبشٍ ذبيحْ
Tuqal ul’isar ul’izamu bihi
Wa yaghd ulawa kakabshin zabih
Wa yaghd ulawa kakabshin zabih
بِذكر الإلهِ تطيبُ الحياة
تُسرُّ أساريرَ وجهٍ صبيحْ
Bi zikr ilahi tatib ulhayat
Tusarru asarira wajhin sabih
Tusarru asarira wajhin sabih
تنحّ أيا حزنُ واهجُر فؤاداً
توكّل بِجدٍّ بعزمٍ فصيحْ
Tanah aya huznu wajur fuaadan
Tawakkal bijiddin bi’azmin fasih
Tawakkal bijiddin bi’azmin fasih
فإنّي عَلِمتُ بأنّكَ نَجْوى
ولبسُ خبيثٍ مضلٍّ قبيحْ
Fainni ‘alimtu biannaka najwa
Wa lubsu khabisin muzillin qabih
Wa lubsu khabisin muzillin qabih
تبختر ترجّل بصوتٍ وخيلٍ
فمالكَ في الأرضِ دربٌ صحيحْ
Tabakhtar tarajjal bisautin wakhilin
Famalaka fil arzi darbun sahih
Famalaka fil arzi darbun sahih
إلى الله عُدنا وبالله لُذن
ليُطْوى زمانٌ بئيسٌ شحيحْ
Ilallahi ‘udna wa billahi luzna
Liutwa zamanun baisun shahih
Liutwa zamanun baisun shahih
سبيلُ الدّموعِ سبيلٌ مريحْ
تنهّد أيا صاحِ كي تستريحْ
تنهّد أيا صاحِ كي تستريحْ
Sabil addmua’ sabil murih
Tanahahad aya sahi kai tastarih
Tanahahad aya sahi kai tastarih
English Translation (By Google):
The way of Tears is a comfortable path
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
The way of Tears is a comfortable path
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
By God, how good are the sores
And the wound of the broken broken one heals
And that sick sick person activates
And he was sick for a long time
And the wound of the broken broken one heals
And that sick sick person activates
And he was sick for a long time
Bone bumps are said with it
And the air becomes a sacrificial ram
In the remembrance of God, life becomes sweet
The secrets of Sabih’s face are secret
The secrets of Sabih’s face are secret
And the air becomes a sacrificial ram
In the remembrance of God, life becomes sweet
The secrets of Sabih’s face are secret
The secrets of Sabih’s face are secret
The way of Tears is a comfortable path
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
The way of Tears is a comfortable path
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Step down any sadness and abandon your heart
Trust earnestly with eloquent determination
I knew that you are Najwa
And a wicked, misleading, ugly garment
Trust earnestly with eloquent determination
I knew that you are Najwa
And a wicked, misleading, ugly garment
A dismounted strut with a voice and a horse
So your owner on earth is a true path
To God we have returned, and by God permission
To fold a time of miserable stinginess
To fold a time of miserable stinginess
So your owner on earth is a true path
To God we have returned, and by God permission
To fold a time of miserable stinginess
To fold a time of miserable stinginess
The way of Tears is a comfortable path
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
The way of Tears is a comfortable path
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Whatever shouted sigh to rest
And broadcast the hidden supplication explicit
The spacious, spacious space accommodates you
Comments